El nanoblog del Gonz

Aquí desparramo lo que dan de sí mis sinapsis sobre ciencia, traducciones varias y todo lo demás

9 may 2014

La FDR no es la FPR

›
La FDR ( false discovery rate ) no es un concepto que se suela traducir mucho. Se puede considerar buena la tasa de descubrimientos falso...
6 may 2014

Nextgenomics, un palabro de difícil traducción

›
Algunos científicos comentan no sin falta de ironía una frase del tipo « ¡Ah!, ¿pero todavía existen las micromatrices ( microarray )?» como...
17 mar 2014

Las ignoranzas de un buscante en el DRAE

›
Aquí aparecen unas palabras que el DRAE acaba de incorporar, y otras que va a eliminar. Me llama la atención la eliminación de «bigorrella»...
3 comentarios:
12 feb 2014

La llave griega no es la clave

›
Los temas griegos ya los traté una vez en ¿Te suena a chino el griego? Pero seguro que más de uno se preguntará, al leer el título de este...
30 ene 2014

Traducciones r-ancias

›
En español, la forma de obtener sustantivos abstractos a partir de verbos es mediante la adición de la terminación -ncia . La vocal que prec...
22 ene 2014

Antes ritífoba que carcinófoba

›
La   ritifobia  no es el miedo a los ritos, sino e l temor extremo y paralizante a tener  arrugas  en el rostro . Pero lo que realmente resu...
16 ene 2014

Antonimia Fraguada sin Forges (esquizofrenias del lenguaje)

›
Es español tenemos homonimia y polisemia para una sola palabra, pero es mucho menos frecuente encontrarse con la antonimia en la propia pala...
1 comentario:
10 ene 2014

La perniosis no es perni-ciosa

›
La perniosis no tiene nada de pernicioso, según algún profano podría interpretar por el nombre. Por el sufijo -osis , alguno ya habrá deduci...
7 ene 2014

De la farmacogenética a la farmacogenómica

›
La medicina personalizada está muy ligadas a la farmaco genóm ica y a la farmaco genét ica, dos palabras que a unos usan como sinónimos y o...
1 comentario:
3 ene 2014

Los esquiroles son ardillas

›
En el  número 11  de La Marea viene la historia de por qué utilizamos en castellano la palabra catalana esquirol (que significa 'ardil...
‹
›
Inicio
Ver versión web

Menda:

Ver todo mi perfil
Con la tecnología de Blogger.